{
	"Hours": "Horas",
	"Minutes": "Minutos",
	"Days": "Días",
	"Sign in to your account": "Entrar en la aplicación",
	"Select a login provider": "Elige una forma de iniciar sesión",
	"Login with email and password": "Entrar con email y contraseña",
	"Enter into the app": "Entrar en la aplicación",
	"Login with Google": "Entrar con Google",
	"Login with Microsoft": "Entrar con Microsoft",
	"Email": "Correo electrónico",
	"Password": "Contraseña",
	"Invalid": "Inválido",
	"Invalid email": "Email inválido",
	"Disabled user": "Usuario deshabilitado",
	"Email not found": "Email no encontrado",
	"Invalid password": "Contraseña incorrecta",
	"Sign in": "Entrar",
	"Download": "Descargar",
	"Select": "Seleccionar",
	"Advanced options": "Opciones avanzadas",
	"Default values": "Valores por defecto",
	"Bookings": "Reservas",
	"Edit": "Editar",
	"Delete": "Borrar",
	"Duplicate": "Duplicar",
	"Confirm Delete": "Confirmar borrado",
	"Are you sure you want to delete this calendar? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que quieres borrar este calendario? Esta acción no se puede deshacer.",
	"SUNDAY": "Domingo",
	"MONDAY": "Lunes",
	"TUESDAY": "Martes",
	"WEDNESDAY": "Miércoles",
	"THURSDAY": "Jueves",
	"FRIDAY": "Viernes",
	"SATURDAY": "Sábado",
	"Sunday": "Domingo",
	"Monday": "Lunes",
	"Tuesday": "Martes",
	"Wednesday": "Miércoles",
	"Thursday": "Jueves",
	"Friday": "Viernes",
	"Saturday": "Sábado",
	"Add interval": "Añadir intervalo",
	"Delete interval": "Borrar intervalo",
	"Repeat every weekday": "Repetir entre semana",
	"Always available": "Siempre disponible",
	"Never available": "Nunca disponible",
	"Add": "Añadir",
	"Back": "Atrás",
	"Home": "Inicio",
	"Close": "Cerrar",
	"Profile": "Perfil",
	"Schedule": "Horarios",
	"Working hours": "Horario laboral",
	"Search": "Buscar",
	"We are testing a new way of generating schedules using AI. Schedule generation takes up to 60 seconds.": "Estamos probando una nueva forma de generar horarios usando inteligencia artificial. La generación de horarios puede tardar hasta 60 segundos.",
	"This is an experimental feature.": "Esta es una función experimental.",
	"For example: Monday, Tuesday and Friday from 9am to 2pm": "Por ejemplo: lunes, martes y viernes de 9 a 14h",
	"We cannot autogenerate the schedule. Try a different sentence.": "No hemos podido generar el horario. Prueba con otra frase.",
	"Link copied.": "Enlace copiado.",
	"Actions": "Acciones",
	"Create": "Crear",
	"Save": "Guardar",
	"Cancel": "Cancelar",
	"Busy intervals": "Vacaciones y descansos",
	"Select times on the calendar when you don't want to be available.": "Selecciona momentos en el calendario en los que no quieras recibir reservas.",
	"Collaborators": "Colaboradores",
	"Invite your colleagues to collaborate with this booking page. These people will be able to make changes and sync their own calendars.": "Invita a tus compañeros a colaborar con este calendario de reservas. Estas personas podrán hacer cambios y sincronizar sus propios calendarios.",
	"Invite": "Invitar",
	"Owner": "Propietario",
	"Collaborator": "Colaborador",
	"Invite a collaborator to this booking page": "Invita a un colaborador a este calendario de reservas",
	"Collaborators will see this booking page and can make changes as if they were the owners.": "Los colaboradores verán este calendario de reservas y podrán hacer cambios como si fueran los propietarios.",
	"The collaborator needs to have a TimeTime account!": "El colaborador tiene que tener una cuenta de TimeTime!",
	"Questions": "Preguntas",
	"Add questions to get additional data from the person making the reservation.": "Añade preguntas para obtener datos adicionales de la persona que hace la reserva.",
	"Add question": "Añadir nueva pregunta",
	"Privacy & terms": "Términos y privacidad",
	"Enable this option to display a GDPR check. This ensures legal compliance but can reduce the number of bookings.": "Activa esta opción para mostrar un checkbox de GDPR. Esto asegura el cumplimiento legal pero puede reducir el número de reservas.",
	"I agree to the": "Acepto los",
	"privacy policy and terms.": "términos de uso y política de privacidad.",
	"Enter the link to your privacy policy.": "Introduce el enlace a tu política de privadidad",
	"Autofill the form values adding ttq[id]=value as search parameters on the booking page URL.": "Rellena automáticamente los valores del formulario añadiendo ttq[id]=valor como parámetros de búsqueda en la URL del calendario de reservas.",
	"Tell the booker which data to introduce. Name, email, phone...": "Indica al cliente qué dato introducir. Nombre, edad, teléfono",
	"The question type": "El tipo de pregunta",
	"This question is required to send the booking confirmation.": "Esta pregunta es necesaria para enviar la confirmación de la reserva.",
	"This question was added automatically because the meeting location is set to Let the booker choose.": "Esta pregunta se ha añadido automáticamente para poder dejar elegir al cliente la ubicación de la reunión.",
	"This question was added automatically to let the booker enter their phone number.": "Esta pregunta se ha añadido automáticamente para preguntar al cliente su número de teléfono.",
	"Write a question": "Escribe una pregunta",
	"Label": "Etiqueta",
	"Type": "Tipo",
	"Text": "Texto",
	"Phone number": "Teléfono",
	"Image": "Imagen",
	"URL": "Dirección web",
	"Slug already in use": "Ya existe un grupo de enlaces con esa dirección. Prueba otra!",
	"Required": "Obligatorio",
	"Identifier": "Identificador",
	"New question": "Nueva pregunta",
	"Website": "Página web",
	"Meeting with {{name}}": "Reunión con {{name}}",
	"Connected calendars": "Calendarios conectados",
	"Connect your calendars and sync them with this booking page to check availability or create events on them.": "Conecta tus calendarios para comprobar la disponibilidad o crear eventos en ellos.",
	"Availability check": "Comprobar disponibilidad",
	"The slots will be disabled if you have events scheduled.": "Los huecos se deshabilitarán si tienes eventos programados.",
	"Event creation": "Crear eventos",
	"When a booking is made, an event will be created in that calendar.": "Cuando se haga una reserva, se creará un evento en ese calendario.",
	"TimeZone": "Zona Horaria",
	"Calendars": "Calendarios",
	"There are no calendars": "No hay calendarios",
	"Log out": "Cerrar sesión",
	"Developers": "Desarrolladores",
	"Delete queston": "Eliminar pregunta",
	"Delete account": "Borrar cuenta",
	"Deleted": "Borrado",
	"Reservation calendars": "Calendarios de reservas",
	"Link groups": "Grupos de enlaces",
	"Link group": "Grupo de enlaces",
	"Scheduled events": "Próximos eventos",
	"You don't have any reservation calendars.": "No tienes ningún calendario de reservas.",
	"My reservation calendars": "Mis calendarios de reservas",
	"Select a reservation calendar": "Selecciona un calendario de reservas",
	"Reservation calendars shared with me": "Calendarios de reservas compartidos conmigo",
	"Appearance": "Apariencia",
	"General appearance": "Apariencia general",
	"Booking confirmation page": "Página de confirmación",
	"Color scheme": "Esquema de color",
	"Layout": "Diseño",
	"Choose between a weekly or a monthly view": "Elige entre una vista semanal o mensual",
	"Week": "Semanal",
	"Month": "Mensual",
	"Start mode": "Modo de inicio",
	"Choose between Fixed Start to select a specific start time for the event or Time Range to allow a flexible start within a defined interval.": "Elige si mostrar un inicio de los eventos fijo o mostrar un inicio flexible durante todo el intervalo",
	"Fixed start": "Inicio fijo",
	"Time range": "Intervalo de tiempo",
	"Learn more": "Saber más",
	"Connect calendars to check availiability and create events": "Conecta calendarios para comprobar la disponibilidad y crear eventos en ellos",
	"Configure SMS and emails when some event is updated or created": "Configura SMS y emails cuando se crean o actualizan las reservas",
	"Copy link": "Copiar enlace",
	"General Information": "Información general",
	"Name": "Nombre",
	"Reservation calendar name": "Nombre del calendario de reservas",
	"Reservation calendar description": "Descripción del calendario de reservas",
	"The description will be displayed on the booking page below the name.": "La descripción se mostrará debajo del nombre.",
	"Primary calendar": "Calendario principal",
	"The primary calendar is the calendar where the event will be created.": "El calendario principal es el calendario donde se creará el evento.",
	"Calendar events and video calls will be created in this calendar.": "Los eventos y videollamadas se crearán en este calendario.",
	"Description": "Descripción",
	"Availability": "Disponibilidad",
	"Duration and start": "Duración e inicio",
	"Remember to notify your customers about the new link when you change it.": "Recuerda notificar a tus clientes sobre el nuevo enlace cuando lo cambies.",
	"Duration": "Duración",
	"Start time frequency": "Frecuencia de inicio",
	"Calculate from duration": "Calcular a partir de la duración",
	"Reservation calendar image": "Imagen del calendario de reservas",
	"Select an image to display on your reservation calendar.": "Selecciona una imagen para mostrar en tu calendario de reservas.",
	"Change image": "Cambiar imagen",
	"The name will be displayed on the booking page.": "El nombre será mostrado en el calendario de reservas",
	"Cannot upload image": "No se ha podido subir la imagen",
	"Connect at least one Google calendar to enable this option.": "Conecta al menos un calendario de Google para activar esta opción",
	"Connect at least one Microsoft calendar to enable this option.": "Conecta al menos un calendario de Microsoft para activar esta opción",
	"This function is temporarily unavailable.": "Esta función no está disponible temporalmente.",
	"Choose the event duration.": "Elige la duración de los eventos",
	"Location": "Ubicación",
	"Custom": "Personalizada",
	"Phone": "Teléfono",
	"Custom location": "Ubicación personalizada",
	"Configure the meeting location": "Configura la ubicación del evento",
	"Let the booker choose": "Dejar elegir al cliente",
	"Edit available options on the location question.": "Personaliza las opciones en la pregunta de ubicacion",
	"Write custom location details here": "Escribe aquí los detalles de la ubicación",
	"A phone question was added to the booking page.": "Se ha añadido una pregunta teléfono ",
	"Limits": "Límites",
	"Notice": "Antelación",
	"Buffers": "Márgenes",
	"Rates": "Tasas",
	"No buffer": "Sin margen",
	"Minimum notice period": "Antelación mínima de las reservas",
	"Minimum time between the booking date and the start of the event.": "Tiempo mínimo entre la fecha de la reserva y el inicio del evento.",
	"Maximum notice period": "Antelación máxima de las reservas",
	"Maximum time between the booking date and the start of the event.": "Tiempo máximo entre la fecha de la reserva y el inicio del evento.",
	"Padding time before events": "Bloquear tiempo libre antes de los eventos",
	"Inserts a buffer of time before events for better planning.": "Inserta un hueco libre antes de los eventos para una mejor planificación.",
	"Padding time after events": "Bloquear tiempo libre después de los eventos",
	"Adds extra time after events for wrap-up or transition.": "Añade un hueco libre después de los eventos para preparación o transición.",
	"Maximum concurrent bookings": "Número máximo de reservas concurrentes",
	"The maximum number of bookings that can occur at the same time.": "El número máximo de reservas que pueden ocurrir al mismo tiempo.",
	"Activate this option to allow bookings to overlap. For example, a SPA may allow the appointment at 10:00 and the one at 10:30 to be in the pool at the same time.": "Activa esta opción para permitir que las reservas se solapen. Por ejemplo un SPA puede permitir que la cita de las 10:00 y la de las 10:30 estén a la vez en la piscina.",
	"Maximum bookings per hour": "Número máximo de reservas por hora",
	"The maximum number of bookings that can occur every hour.": "El número máximo de reservas que pueden ocurrir cada hora.",
	"Controls how many bookings can be made each hour in the event TimeZone. If you have a slot at 14:00 and another one at 14:30 and this option is set to 1 the user will not be able to book both slots.": "Controla cuantas reservas pueden ser hechas cada hora en la zona horaria del evento. Si tienes un hueco a las 14:00 y otro a las 14:30 y esta opción está configurada a 1 el usuario no podrá reservar ambos huecos.",
	"Maximum bookings per day": "Número máximo de reservas por día",
	"Maximum bookings per week": "Número máximo de reservas por semana",
	"The maximum number of bookings that can occur every calendar week.": "El número máximo de reservas que pueden ocurrir cada semana.",
	"The maximum number of bookings that can occur every day.": "El número máximo de reservas que pueden ocurrir cada día.",
	"Maximum bookings per month": "Número máximo de reservas por mes",
	"The maximum number of bookings that can occur every calendar month.": "El número máximo de reservas que pueden ocurrir cada mes.",
	"Units": "Unidades",
	"Units label": "Etiqueta de unidades",
	"Customize the text displayed for units on the booking page": "Personaliza el texto mostrado para las unidades en el calendario de reservas",
	"Available units": "Unidades totales disponibles",
	"The total number of available units": "El número de unidades disponibles en total.",
	"Units allow you to manage resources on the reservation pages. If you were a bike rental shop, you could define how many bikes are available and how many can be taken per shift.": "Las unidades permiten gestionar recursos en los calendarios de reservas. Si fueras una tienda de alquiler de bicicletas podrías definir cuantas bicicletas hay disponibles y cuantas pueden ser reservadas por hueco.",
	"Max units per booking": "Unidades máximas por reserva",
	"The maximum number of units that a customer can reserve in each slot.": "El máximo número de unidades que un cliente puede reservar en cada slot.",
	"None": "Ninguno",
	"One week": "Una semana",
	"Max days into the future": "Tiempo de antelación máximo",
	"Do you want to delete this booking page?": "¿Quieres borrar este calendario de reservas?",
	"We cannot save the changes. Please reload the page and try again.": "No hemos podido guardar los cambios. Regarga la página y vuelve a intentarlo",
	"There is already a booking page with this link. Please change the link and try again.": "Ya hay un calendario de reservas con este enlace. Cambia el enlace y vuelve a intentarlo.",
	"Booking calendar duplicated.": "Se ha duplicado el calendario de reservas.",
	"Booking calendar created.": "Se ha creado un calendario de reservas.",
	"Changing your slug will change the link of your reservation calendars. Are you sure you want to change it?": "Cambiar tu enlace cambiará el enlace de tus calendarios de reservas. ¿Estás seguro de que quieres cambiarlo?",
	"Collaborators who have connected calendars": "Colaboradores que han conectado calendarios",
	"Sync another calendar": "Sincronizar  otro calendario",
	"Display secondary calendars": "Mostrar calendarios secundarios",
	"You can connect your Google and Microsoft calendars to check availability and create events on them directly.": "Puedes conectar tus calendarios de Google y Microsoft para comprobar la disponibilidad y crear eventos en ellos directamente.",
	"There are no calendars synced to this booking page.": "No hay calendarios conectados a este calendario de reservas.",
	"Sync Google calendar": "Sincronizar un calendario de Google",
	"Sync Microsoft calendar": "Sincronizar un calendario de Microsoft",
	"Sync calendar from your Google account": "Sincronizar un calendario de tu cuenta de Google",
	"Sync calendar from your Microsoft account": "Sincronizar un calendario de tu cuenta de Microsoft",
	"Connect calendar": "Conectar calendario",
	"Create custom schedule": "Crear horario personalizado",
	"Available 24/7": "Disponible 24/7",
	"Availability updated": "Disponibilidad actualizada",
	"To receive bookings, please add at least one time slot.": "Para recibir reservas, añade al menos una franja horaria.",
	"You can use the calendars on your reservation calendars to check your availability or create events on them.": "Puedes usar los calendarios conectados en tus calendarios de reservas para calcular tu disponibilidad o crear eventos.",
	"No intervals defined for this day": "No hay intervalos definidos para este día",
	"Duplicate booking calendar": "Duplicar calendario de reservas",
	"Disable booking calendar": "Deshabilitar calendario de reservas",
	"Enable booking calendar": "Habilitar calendario de reservas",
	"Unlock booking calendar": "Desbloquear calendario de reservas",
	"Lock booking calendar": "Bloquear calendario de reservas",
	"This booking calendar is disabled.": "Este calendario de reservas ha sido deshabilitado",
	"This booking calendar was locked": "Este calendario de reservas ha sido bloqueado",
	"Blocking a reservation calendar is used to prevent unexpected changes in availability or in its settings. If you want to make changes, unlock it.": "Bloquear un calendario de reservas sirve para prevenir cambios inesperados en la disponibilidad o en la configuración. Si quieres hacer cambios desbloquéalo.",
	"Show advanced options": "Mostrar opciones avanzadas",
	"Locked": "Bloqueado",
	"Unlocked": "Desbloqueado",
	"Copy of": "Copia de",
	"View availability": "Ver disponibilidad",
	"Previous week": "Semana anterior",
	"Next week": "Semana siguiente",
	"Other options": "Otras opciones",
	"This options are deprecated and will disappear soon": "Estas opciones están descatalogadas y pronto no estarán disponibles",
	"Check availability on {{name}}": "Comprobar la disponibilidad en {{name}}",
	"Create events on {{name}}": "Crear events on {{name}}",
	"Check availability on this calendar": "Comprobar disponibilidad este calendario",
	"Create events on this calendar": "Crear eventos en este calendario",
	"Unlimited": "Sin límite",
	"7 days": "7 dias",
	"14 days": "14 dias",
	"30 days": "30 dias",
	"90 days": "90 dias",
	"Booking limits": "Límites de reservas",
	"Scheduled event": "Reserva realizada",
	"Cancelled event": "Reserva cancelada",
	"Cancel booking": "Anular la reserva",
	"Private notes": "Notas privadas",
	"This notes are not visible to invitees": "Estas notas no son visibles para los invitados",
	"Started at": "Hora de comienzo",
	"Not registered yet": "No registrado aún",
	"Register when the client actually arrived at the appointment": "Registra cuándo llegó realmente el cliente a la cita",
	"Clear": "Borrar",
	"Write your email": "Escribe tu email",
	"Add another email": "Añade otro email",
	"Notes": "Notas",
	"Start": "Inicio",
	"End": "Fin",
	"Frequency": "Frecuencia",
	"Booking notes": "Notas de la reserva",
	"Write any comments here.": "Escribe cualquier comentario aquí",
	"Choose another time": "Elegir otro momento",
	"Read info": "Leer información",
	"Confirm your booking.": "Confirma tu reserva",
	"Host timezone": "Zona horaria del anfitrión",
	"Confirm booking": "Confirmar reserva",
	"Date": "Fecha",
	"Date and time": "Fecha y hora",
	"Time": "Hora",
	"No available spots left": "No quedan huecos disponibles",
	"Unfortunately, there is no availability at this time.": "Por desgracia no queda disponibilidad a esta hora",
	"Welcome to {{appname}} 👋": "Bienvenid@ a {{appname}} 👋",
	"Welcome to {{appname}}": "Bienvenid@ a {{appname}}",
	"We need some basic information to create your account.": "Necesitamos algo de información para crear tu cuenta.",
	"You’ll be able to change this later.": "Podrás cambiar esto más tarde",
	"Language": "Idioma",
	"Create reservation calendars where people can select the perfect moment for an event without back and forth emails or endless conversations.": "Crea calendarios de reservas para que la gente elija el momento perfecto para un evento sin necesidad de emails o conversaciones interminables.",
	"Username": "Nombre de usuario",
	"Next": "Siguiente",
	"This field cannot be empty": "Este campo no puede estar vacío",
	"This field contains invalid characters": "Este campo contiene caracteres inválidos",
	"Minimum 2 characters": "Mínimo 2 caracteres",
	"Maximum 36 characters": "Máximo 36 caracteres",
	"This username is already taken": "Ya existe un usuario con este nombre.",
	"This looks like a random generated value. Would you prefer something more personal?": "Esto parece un nombre aleatorio. ¿No prefieres algo más personal?",
	"Connect your calendars": "Conecta tus calendarios",
	"Check for conflicts and automatically schedule new events.": "Verifica conflictos y crea automáticamente nuevos eventos.",
	"Connected": "Conectado",
	"You can connect more calendars later": "Podrás conectar más calendarios más tarde",
	"Setup your availability": "Configura tu disponibilidad",
	"Indicate when you are available to receive bookings.": "Indica cuando estarás disponible para recibir reservas",
	"Reservation calendar": "Calendario de reservas",
	"Finish": "Terminar",
	"calendars": "calendarios",
	"Booking details": "Detalles de la reserva",
	"Status": "Estado",
	"Cancelled": "Anulada",
	"Confirmed": "Confirmada",
	"Pending": "Pendiente",
	"View details": "Ver detalles",
	"Party size": "Personas",
	"Admin": "Administrador",
	"Resource": "Recurso",
	"Filter by email": "Filtrar por email",
	"January": "Enero",
	"February": "Febrero",
	"March": "Marzo",
	"April": "Abril",
	"May": "Mayo",
	"June": "Junio",
	"July": "Julio",
	"August": "Agosto",
	"September": "Septiembre",
	"October": "Octubre",
	"November": "Noviembre",
	"December": "Diciembre",
	"New": "Nuevo",
	"API Keys": "API Keys",
	"There are no upcoming bookings": "No hay reservas próximas",
	"When someone makes a booking you'll see the details here.": "Cuando alguien realice una reserva podrás ver los detalles aquí.",
	"To get your first booking create a reservation calendar.": "Para recibir tu primera reserva crea un calendario de reservas.",
	"Show cancelled": "Mostrar cancelaciones",
	"List view": "Vista de lista",
	"Weekly view": "Vista semanal",
	"Day view": "Vista diaria",
	"Print view": "Vista de impresión",
	"Search for a booking": "Buscar una reserva",
	"All resources": "Todos los recursos",
	"Hide cancelled": "Ocultar cancelaciones",
	"Resources": "Recursos",
	"Resource details": "Detalles del recurso",
	"Choose a name to identity the resource": "Elige un nombre para identificar el recurso",
	"Maximum number of people/resources that can be booked at the same time": "Número máximo de personas/recursos que pueden reservarse a la vez",
	"Minimum units": "Unidades mínimas",
	"Minimum number of units that can be selected per booking": "Número mínimo de unidades que pueden seleccionarse por reserva",
	"Maximum units": "Unidades máximas",
	"Maximum number of units that can be selected per booking": "Número máximo de unidades que pueden seleccionarse por reserva",
	"Resource updated successfully": "Recurso actualizado correctamente",
	"Failed to update resource": "Error al actualizar el recurso",
	"Resource created successfully": "Recurso creado correctamente",
	"Error creating resource": "Error al crear el recurso",
	"Resource deleted successfully": "Recurso eliminado correctamente",
	"Write a new name for the resource group": "Escribe un nuevo nombre para el grupo de recursos",
	"Key": "Clave",
	"Value": "Valor",
	"Resource group": "Grupo de recursos",
	"Resource groups": "Grupos de recursos",
	"Resource group created.": "Grupo de recursos creado.",
	"You have no resources yet.": "Todavía no tienes recursos.",
	"Resources are things that might be required to schedule a booking. For example, a room, a bike, or even an employee.": "Los recursos son cosas que pueden ser necesarias para programar una reserva. Por ejemplo, una sala, una bicicleta o incluso un empleado.",
	"Resources are grouped by category.": "Los recursos se agrupan por categoría.",
	"For example you can have a category called \"Rooms\" containing two resources: \"Room 1\" and \"Room 2\".": "Por ejemplo, puedes tener una categoría llamada \"Salas\" que contenga dos recursos: \"Sala 1\" y \"Sala 2\".",
	"Create a new resource group": "Crear un nuevo grupo de recursos",
	"Add the first resource to this group": "Añade el primer recurso a este grupo",
	"A resource group is a collection of resources that share the same category.": "Un grupo de recursos es una colección de recursos que comparten la misma categoría.",
	"Rename": "Renombrar",
	"Tags": "Etiquetas",
	"Write a tag here": "Escribe una etiqueta aquí",
	"Add resource": "Añadir recurso",
	"Resource already booked": "Recurso ya reservado",
	"{{name}} is already assigned to another booking in this time slot:": "{{name}} ya está asignado a otra reserva en esta franja horaria:",
	"Do you want to assign it anyway?": "¿Quieres asignarlo de todas formas?",
	"Assign anyway": "Asignar de todas formas",
	"Unammed resource": "Recurso sin nombre",
	"Group": "Grupo",
	"Select option": "Elige una opción",
	"This date is fully booked": "Esta fecha no tiene disponibilidad",
	"Please try selecting another date": "Por favor, prueba seleccionando otra fecha usando las flechas.",
	"Today": "Hoy",
	"Notifications": "Notificaciones",
	"Confirmations": "Confirmaciones",
	"Reminders": "Recordatorios",
	"SMS will be sent to questions of type PHONE. Charges per SMS will be applied": "Los SMS se enviarán a las preguntas de tipo TELEFONO. Recuerda que SMS tienen coste.",
	"Add a message to provide more information to the booker. The date is sent automatically.": "Añade un mensaje para proporcionar más información al cliente. La fecha se envía automáticamente.",
	"Use this options to configure notifications when the booking is confirmed.": "Utiliza estas opciones para configurar notificaciones cuando la reserva se confirme",
	"Send an email when the reservation is confirmed": "Enviar un email cuando la reserva se confirme",
	"Send a SMS when the reservation is confirmed": "Enviar un SMS cuando la reserva se confirme",
	"Use this options to send reminders before the event.": "Usa estas opciones para enviar recordatorios antes de la reserva",
	"Email one day before the reservation": "Enviar un email un día antes de la reserva",
	"SMS one day before the reservation": "Enviar un sms un día antes de la reserva",
	"Send sms": "Enviar un sms",
	"one hour": "una hora",
	"two hours": "dos horas",
	"one day": "un día",
	"two days": "dos días",
	"before the event": "antes de la reserva",
	"Toggle preview": "Previsualizar",
	"BookerPhoneLocationOption": "Por teléfono",
	"GoogleMeetLocationOption": "Videollamada usando Google Meet",
	"MicrosoftOutlookLocationOption": "Videollamada usando Microsoft Teams",
	"FixedLocationOption": "Reunión presencial",
	"Available options:": "Opciones disponibles:",
	"Video call using Google Meet": "Videollamada usando Google Meet",
	"Video call using Microsoft Teams": "Videollamada usando Microsoft Teams",
	"Phone call using booker phone number": "Por teléfono, llamando al cliente",
	"Physical": "Reunión presencial",
	"All your links in one place.": "Todos tus enlaces en un solo lugar.",
	"The ultimate link hub for your online presence. Whether it's booking pages, personal websites, or social media profiles, group them all into one master link for easy sharing and access.": "El mejor lugar para tus enlaces. Ya sean páginas de reservas, páginas web personales o perfiles de redes sociales, agrúpalos todos en un enlace maestro para compartirlos y acceder a ellos fácilmente.",
	"Create a link group": "Crear un grupo de enlaces",
	"Title": "Título",
	"Link group url": "Dirección web",
	"Root page deleted.": "Grupo de enlaces borrado.",
	"An error ocurred, try again later.": "Ha ocurrido un error. Inténtalo de nuevo más tarde",
	"Links": "Enlaces",
	"Add links to your reservation calendars, products or webpages. You can customize the visible text and description": "Añade enlaces a tus calendarios de reservas, productos o páginas web. Puedes personalizar el texto visible y la descripción",
	"Add new link": "Añadir nuevo enlace",
	"Untitled link": "Enlace sin título",
	"Visible text": "Texto visible",
	"Select the type of link you want to add to the group.": "Elige el tipo de enlace que quieres añadir al grupo.",
	"Write a visible text for your link here": "Escribe aquí un texto para mostrar en el enlace",
	"Write a description for your link here": "Escribe aquí una descripción para mostrar en el enlace",
	"Write a the link url here": "Escribe aquí la dirección web de tu enlace",
	"Link copied": "Enlace copiado",
	"Add a name and a description to your page so that your customers know what they will find on it.": "Añade un nombre y una descripción a tu página para que tus clientes sepan lo que encontrarán en ella.",
	"Write a name for your link group here": "Escribe aquí un nombre para tu grupo de enlaces",
	"Write a description here": "Escribe aquí una descripción",
	"Name and description": "Nombre y descripción",
	"Share": "Compartir",
	"Share link group": "Compartir grupo de enlaces",
	"Share the link group with your clients so they can see all your reservation calendars linked in a single page.": "Comparte el grupo de enlaces con tus clientes para que puedan ver todos tus calendarios de reservas en una sola página.",
	"Share this url to let people see your link group.": "Comparte esta dirección web para que la gente pueda ver tu grupo de enlaces.",
	"Link group url copied to clipboard": "Dirección web copiada al portapapeles",
	"You can now share it with your clients.": "Ahora puedes compartirlo con tus clientes.",
	"Create a reservation calendar": "Crear un calendario de reservas",
	"Reservation calendars are web pages where people can see your availability and book events with you.": "Los calendarios de reservas son páginas web donde la gente puede ver tu disponibilidad y reservar eventos contigo.",
	"Name of the booking page": "Nombre del calendario de reservas",
	"For example: Quick meeting, online english lesson...": "Por ejemplo: Reunión rápida, clase de inglés online...",
	"Duration of the events": "Duración de los eventos",
	"All day": "Todo el día",
	"Morning": "Mañana",
	"Afternoon": "Tarde",
	"Open preview on a new tab": "Abrir previsualización en una nueva pestaña",
	"Reservation calendar preview": "Previsualización del calendario de reservas",
	"Show preview": "Mostrar previsualización",
	"Hide preview": "Ocultar previsualización",
	"This is how your customers will see your reservation calendar.": "Así es como tus clientes verán el calendario de reservas",
	"Share this link with your customers to get bookings.": "Comparte este enlace con tus clientes para que puedan reservar.",
	"Booking page created with": "Página creada con",
	"This option will add a Location question to the booking page so the booker will be able to select the location.": "Esta opción añadirá una pregunta de tipo Localización para que el cliente pueda seleccionar la localización.",
	"This option will add a Phone question to the booking page so you can call the booker.": "Esta opción añadirá una pregunta de tipo Teléfono para que puedas llamar al cliente.",
	"This option allows you to specify a custom location like a physical location or your own video conference link.": "Esta opción permite especificar una localización personalizada como una ubicación física o tu propio enlace de videoconferencia.",
	"To enable this option select a Google calendar as primary calendar.": "Para activar esta opción selecciona un calendario de Google como calendario principal.",
	"When this option is selected a Google Meet link will be added to the calendar invitation.": "Cuando esta opción está seleccionada, se añadirá un enlace de Google Meet a la invitación del calendario.",
	"No primary calendar selected": "No hay calendario principal seleccionado",
	"To enable this option select a Microsoft calendar as primary calendar.": "Para activar esta opción selecciona un calendario de Microsoft como calendario principal.",
	"When this option is selected a Microsoft Teams link will be added to the calendar invitation.": "Cuando esta opción está seleccionada, se añadirá un enlace de Microsoft Teams a la invitación del calendario.",
	"Select the calendars where you want to check for conflicts. When you have events at certain time, the time slots will be blocked.": "Selecciona los calendarios donde quieres comprobar conflictos. Cuando ya tengas eventos a cierta hora, los huecos se bloquearán.",
	"Share booking calendar": "Compartir calendario de reservas",
	"Add a button to your website": "Añade un botón a tu web",
	"Add a booking button to your website.": "Añade un botón de reservas a tu web.",
	"When clicked, it will open the booking calendar.": "Al hacer click, se abrirá el calendario de reservas.",
	"Preview": "Previsualizar",
	"Customize": "Personalizar",
	"Copied to clipboard": "Copiado al portapapeles",
	"Copy code": "Copiar código",
	"Copy HTML code": "Copiar código HTML",
	"Color": "Color",
	"Border": "Borde",
	"Embed the booking page on your website": "Incrustar el calendario en tu web",
	"Insert the booking page directly into your website.": "Inserta el calendario directamente en tu web.",
	"Copy and paste an scheduling link": "Copia y pega un enlace de reservas",
	"Share a QR code": "Comparte un código QR",
	"Custom link": "Enlace personalizado",
	"Permanent link": "Enlace permanente",
	"Your current timezone \"{{currentTimeZone}}\" does not match your profile timezone \"{{profileTimeZone}}\"": "Tu zona horaria actual \"{{currentTimeZone}}\" no coincide con la zona horaria de tu perfil \"{{profileTimeZone}}\"",
	"Read more": "Leer más",
	"Create a new link": "Crear un nuevo enlace",
	"Select a link group": "Selecciona un grupo de enlaces",
	"Write any website URL here": "Escribe aquí cualquier dirección web",
	"Add multiple emails by separating them with a comma.": "Añade múltiples direcciones separándolas con una coma.",
	"New timezone detected.": "Nueva zona horaria detectada.",
	"What is happening?": "¿Qué está pasando?",
	"We have detected that your timezone has changed and it does not match the one you have set in your profile.": "Hemos detectado que tu zona horaria ha cambiado y no coincide con la que has establecido en tu perfil.",
	"This can be due to a change in your location or a change in your computer settings.": "Esto puede deberse a un cambio en tu ubicación o a un cambio en la configuración de tu ordenador.",
	"What should I do?": "¿Qué debo hacer?",
	"If the timezone change is correct, you just need to update your profile timezone.": "Si el cambio de zona horaria es correcto, solo necesitas actualizar la zona horaria de tu perfil.",
	"If you think this is a mistake, please contact us at info@timetime.in": "Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con nosotros en info@timetime.in",
	"Change to {{timezone}}": "Cambiar a {{timezone}}",
	"Change day": "Cambiar día",
	"Select a day to see the available slots.": "Selecciona un día para ver los huecos disponibles.",
	"Cancelation reason": "Motivo de la cancelación",
	"The invitees will be notified of the cancelation and the reason.": "Los invitados serán notificados de la cancelación y del motivo.",
	"Free plan": "Plan gratuito",
	"Bookings this month": "Reservas este mes",
	"Contact us": "Contáctanos",
	"to increase your limits.": "para aumentar tus límites.",
	"Teams": "Equipos",
	"Team": "Equipo",
	"You have no teams yet.": "Todavía no tienes equipos",
	"Create teams to availabilities and schedule group meetings.": "Crea equipos para compartir disponibilidades y organizar reservas grupales",
	"New team": "Nuevo equipo",
	"Create a new team": "Crear un nuevo equipo",
	"Team created": "Equipo creado",
	"Team name": "Nombre del equipo",
	"Add member to the team": "Añadir miembro al equipo",
	"You have been invited to a team.": "Has sido invitado a un equipo.",
	"Are you sure you want to delete this team?": "¿Seguro que quieres borrar este equipo?",
	"Member invited": "Miembro invitado",
	"The email is not associated to a TimeTime account.": "El email no está asociado a una cuenta de TimeTime.",
	"Please ask {{email}} to create an account.": "Por favor, pídele a {{email}} que cree una cuenta.",
	"Once the member accepts the invitation, they will be able to access the organization.": "Una vez que el miembro acepte la invitación, podrá acceder a la organización.",
	"The user has to have an account": "El usuario tiene que tener una cuenta",
	"STEP {{number}}": "PASO {{number}}",
	"COMPLETED": "COMPLETADO",
	"Set your availability": "Define tu disponibilidad",
	"Set your schedule, your availability preferences and connect calendars to avoid conflicts.": "Establece tu horario, tus preferencias de disponibilidad y conecta calendarios para evitar conflictos.",
	"Create reservation calendars": "Crea calendarios de reservas",
	"Create reservation calendars to organize meetings, appointments, events, etc. Associate your availability and that of your team to organize group meetings.": "Crea calendarios de reservas para organizar reuniones, citas, eventos, etc. Asocia tu disponibilidad y la de tu equipo para organizar reuniones grupales.",
	"View reservation calendars": "Ver calendarios de reservas",
	"Get booked": "Recibe reservas",
	"Share your reservation calendar with whoever you want and receive reservations automatically at the time that suits you best.": "Comparte tus calendarios de reservas con quien quieras y recibe reservas automáticamente en el momento que mejor te convenga.",
	"View bookings": "Ver reservas",
	"Availability preferences": "Preferencias de disponibilidad",
	"Create availabilities to configure when you want to be available for meetings. Your availabilities will be visible on your teams so you can create group meetings. You can reuse your availabilities in multiple reservation calendars.": "Crea disponibilidades para configurar cuando quieres estar disponible para reuniones. Tus disponibilidades serán visibles en tus equipos para que puedas crear reuniones grupales. Puedes reutilizar tus disponibilidades en múltiples calendarios de reservas.",
	"Shared with me": "Compartidas conmigo",
	"This is your default availability.": "Esta es tu disponibilidad por defecto.",
	"Add calendar": "Añadir calendario",
	"Attendees": "Asistentes",
	"Mandatory availabilities": "Disponibilidades obligatorias",
	"Select the availability that best fits the purpose of this reservation calendar.": "Elige la disponibilidad que mejor se adapte al propósito del calendario de reservas",
	"Add availability": "Añadir disponibilidad",
	"The booking calendar will have free sots when this person is available.": "El calendario de reservas mostrará huecos libres cuando esta persona esté disponible.",
	"The booking calendar will have free slots when this people are available.": "El calendario de reservas mostrará espacios libres cuando estas personas estan disponibles.",
	"This user has not shared any availability with you.": "Este usuario no ha compartido ninguna disponibilidad contigo",
	"Ensure the user has an account.": "Asegúrate de que el usuario tiene una cuenta",
	"Add the user to a team.": "Añade al usuario a un equipo",
	"Ask the user to share an availability with the team.": "Pide al usuario que comparta su disponibilidad con el equipo.",
	"We are working to simplify this process 🙏": "Estamos trabajando para simplificar este proceso 🙏",
	"Connect your own availabilities or those of others. The booking calendar will display available slots when the connected availabilities are free.": "Conecta tus propias disponibilidades o las de otras personas. El calendario de reservas mostrará espacios disponibles cuando las disponibilidades conectadas estén libres.",
	"Add the availabilities of the people you require to attend the meeting mandatorily. The booking calendar will show slots only when ALL participants are available.": "Añade las disponibilidades de las personas que quieres que asistan obligatoriamente a la reunión. El calendario de reservas mostrará huecos únicamente cuando TODOS los participantes estén disponibles.",
	"Availability group": "Grupo de disponibilidad",
	"Availability groups": "Grupos de disponibilidades",
	"Create availability groups and add them. The booking calendar will show available slots when AT LEAST ONE person in the group is available.": "Crea grupos de disponibilidades y añadelas. El calendario de reservas mostrará huecos disponibles cuando AL MENOS persona del grupo esté disponible.",
	"Remove": "Eliminar",
	"Edit availability": "Editar disponibilidad",
	"Unknown availability": "Disponibilidad desconocida",
	"Someone has added an availability that you do not have access to.": "Alguien ha conectado una disponibilidad a la que no tienes acceso.",
	"Add required participant": "Añadir participante requerido",
	"Add people who must be available for this event. If you add more than one, slots will be available only if all of them are available.": "Añade personas que deben estar disponibles para este evento. Si añades más de uno, los huecos estarán disponibles solo si todos ellos están disponibles.",
	"Write an email to add an attendee": "Escribe un email para añadir un participante",
	"Availabilities": "Disponibilidades",
	"Availability name": "Nombre de la disponibilidad",
	"This availability is shared with members of the following teams": "Esta disponibilidad se comparte con los miembros de estos equipos",
	"Select organizations": "Elige organizaciones",
	"Team members can view and modify and link this availability to reservation calendars.": "Los miembros del equipo pueden ver y modificar esta disponibilidad, así como enlazarla a calendarios de reservas.",
	"Block": "Bloquear",
	"Unblock": "Desbloquear",
	"Groups": "Grupos",
	"Mandatory attendees": "Asistentes obligatorios",
	"Group name": "Nombre del grupo",
	"Add member": "Añadir miembro",
	"You have not created any groups yet.": "Todavía no has creado ningún grupo.",
	"Members on this group": "Miembros en este grupo",
	"Number of people required for the meetings": "Número de personas requeridas para las reuniones",
	"Add attendee": "Añadir asistente",
	"Add group": "Añadir grupo",
	"For example you can create a group \"engineering\" and another group \"sales\". And specify that 2 people from engineering and 1 from sales are required for the meeting to take place.": "Por ejemplo, puedes crear un grupo \"ingeniería\" y otro grupo \"ventas\". Y especificar que se requieren 2 personas de ingeniería y 1 de ventas para que se lleve a cabo la reunión.",
	"Select people who are required for the meeting to take place. For example you can select yourself and some coworker.": "Selecciona personas que son requeridas para que se lleve a cabo la reunión. Por ejemplo, puedes seleccionarte a ti mismo y a algún compañero de trabajo.",
	"Create group": "Crear grupo",
	"Manage availability groups": "Gestionar grupos de disponibilidades",
	"Add groups to the reservation calendar": "Añade grupos al calendario de reservas",
	"There are no unread notifications": "No hay notificaciones sin leer",
	"Invite {{email}}": "Invitar a {{email}}",
	"Saved changes": "Cambios guardados",
	"Confirm this action.": "Confirma esta acción",
	"Confirmed attendees / Total attendees": "Asistentes confirmados / Asistentes totales",
	"Edit calendar": "Editar calendario",
	"General options": "Opciones generales",
	"No date": "Sin fecha",
	"Display monthly view": "Ver la vista mensual",
	"Show/hide events with no date": "Ocultar/Mostrar eventos sin fecha",
	"Confirm all pending events": "Confirmar todos los eventos pendientes",
	"Delete calendar": "Borrar calendario",
	"Event confirmed": "Evento confirmado",
	"Event pending": "Evento pendiente",
	"Event cancelled": "Evento cancelado",
	"Add note": "Añadir nota",
	"Accept": "Aceptar",
	"Decline": "Declinar",
	"No date info available": "Información de fechas no disponible",
	"How events are created": "Cómo se crean los eventos",
	"Create new events as confirmed": "Crear nuevos eventos en estado confirmado",
	"Create new events as pending": "Crear nuevos eventos en estado pendiente",
	"Pending events": "Eventos pendientes",
	"Do not display a dot on tentative events.": "No mostrar nada",
	"Display a dot on tentative events.": "Mostrar un punto para indicar eventos pendientes",
	"How the events border color is computed": "Como se calcula el color del borde de los eventos",
	"Change the color based on event status": "Cambiar de color en función del estado del evento",
	"Change the color based on attendee responses": "Cambiar el color en función de las respuestas de los asistentes",
	"When the dates of an event are changed": "Cuando se cambian las fechas de los eventos",
	"Keep the current event status": "Mantener el estado del evento",
	"Change the status to Tentative": "Cambiar el estado a pendiente",
	"How events are planned": "Cómo se planifican los eventos",
	"Save events instantly": "Guardar los eventos al instante",
	"Do not save events until confirmation": "No guardar los eventos mientras no se confirman",
	"Save as draft": "Guardar como borrador",
	"Are you sure? This will DELETE the calendar an all the events.": "Seguro que quieres borrar el calendario y todos los eventos que contiene?",
	"Price": "Precio",
	"Pricing policies": "Políticas de precios",
	"Default price": "Precio por defecto",
	"Add special price": "Añadir precio especial",
	"Price type": "Tipo de precio",
	"Amount": "Cantidad",
	"Price tiers": "Rangos de precios",
	"Fixed": "Fijo",
	"Tiered": "Escalonado",
	"Add price tier": "Añadir rango de precios",
	"A pricing policy allows to assign a price to resources or booking calendars.": "Una política de precios permite asignar precios a recursos y a calendarios de reservas",
	"The price can vary depending on the duration of the booking.": "El precio puede variar dependiendo de la duración de la reserva",
	"By default, a base price is applied, like €40 per hour.": "Por defecto se aplica un precio base, por ejemplo 40€/h",
	"You can also set special prices for specific times, like weekends at €50 per hour.": "Puedes especificar precios especiales para determinados momentos.",
	"Payments & prices": "Pagos y precios",
	"Edit event": "Editar evento",
	"Translations": "Traducciones",
	"Write a comment here": "Escribe un comentario aqui",
	"Add comment": "Añadir un comentario",
	"Add notification": "Añadir una notificación",
	"Reminder": "Recordatorio",
	"Lead time": "Tiempo de antelación",
	"Information": "Información",
	"Event planner": "Planificador de eventos",
	"Are you sure?": "¿Seguro que quieres hacer esto?",
	"Confirmation": "Confirmación",
	"Manage notification": "Gestionar notificación",
	"Spanish": "Español",
	"English": "Inglés",
	"SMS confirmation": "Confirmación por SMS",
	"Whatsapp confirmation": "Confirmación por Whatsapp",
	"Whatsapp reminder": "Recordatorio por Whatsapp",
	"SMS reminder": "Recordatorio por SMS",
	"Add reminder": "Añadir recordatorio",
	"Time before": "Antelación",
	"Copy of {{name}}": "Copia de {{name}}",
	"Duplicate link group": "Duplicar grupo de enlaces",
	"Delete link group": "Eliminar grupo de enlaces",
	"Are you sure you want to delete this link group? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que quieres eliminar este grupo de enlaces? Esta acción no se puede deshacer.",
	"Link group deleted.": "Grupo de enlaces eliminado.",
	"Link group duplicated.": "Grupo de enlaces duplicado.",
	"Title format": "Formato del título",
	"Controls the title of the bookings.": "Controla el título de las reservas.",
	"Header": "Encabezado",
	"Content": "Contenido",
	"Busy": "Ocupado",
	"Add availability group": "Añadir grupo de disponibilidad",
	"Price policy": "Política de precios",
	"New event": "Nuevo evento",
	"Does not repeat": "No se repite",
	"Every day": "Cada día",
	"Every week day": "Cada día de la semana",
	"Every week": "Cada semana",
	"Select times in the calendar when a different price will apply.": "Selecciona momentos en el calendario en los que se aplicará un precio diferente.",
	"new price policy": "nueva política de precios",
	"Changes saved": "Cambios guardados",
	"Unexpected error": "Error inesperado",
	"Saving changes": "Guardando cambios",
	"Create a price first": "Crea un precio primero",
	"Process completed!": "¡Proceso completado!",
	"This tab will close automatically in {{count}} seconds.": "Esta pestaña se cerrará automáticamente en {{count}} segundos.",
	"You can close it manually if you prefer.": "Puedes cerrarla manualmente si lo prefieres.",
	"Processing...": "Procesando...",
	"Please wait while we complete the setup.": "Por favor espera mientras completamos la configuración.",
	"Taxes": "Impuestos",
	"Add tax": "Añadir impuesto",
	"No taxes configured": "Sin impuestos configurados",
	"Tax": "Impuesto",
	"Remove tax": "Eliminar impuesto",
	"Tax name": "Nombre del impuesto",
	"Percentage": "Porcentaje",
	"Fixed amount": "Cantidad fija",
	"Inclusion": "Inclusión",
	"Included in price": "Incluido en el precio",
	"Added to price": "Añadido al precio",
	"Prices include taxes": "Precios con impuestos incluidos",
	"Something went wrong": "Algo salió mal",
	"Calendar updated": "Calendario actualizado",
	"Start date": "Fecha de inicio",
	"Connect": "Conectar",
	"Member": "Miembro",
	"Create API key": "Crear clave de API",
	"Create event": "Crear evento",
	"Error": "Error",
	"All": "Todos",
	"Only": "Solo"
}
